Home Master Index
←Prev   2 Kings 6:26   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויהי מלך ישראל עבר על החמה ואשה צעקה אליו לאמר הושיעה אדני המלך
Hebrew - Transliteration via code library   
vyhy mlk ySHrAl `br `l hKHmh vASHh TS`qh Alyv lAmr hvSHy`h Adny hmlk

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cumque rex Israhel transiret per murum mulier exclamavit ad eum dicens salva me domine mi rex

King James Variants
American King James Version   
And as the king of Israel was passing by on the wall, there cried a woman to him, saying, Help, my lord, O king.
King James 2000 (out of print)   
And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, Help, my lord, O king.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, Help, my lord, O king.

Other translations
American Standard Version   
And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, Help, my lord, O king.
Darby Bible Translation   
And it came to pass as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman to him saying, Help, my lord O king!
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And as the king of Israel was passing by the wall, a certain woman cried out to him, saying: Save me, my lord O king.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, Help, my lord, O king.
English Standard Version Journaling Bible   
Now as the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried out to him, saying, “Help, my lord, O king!”
God's Word   
As the king of Israel was walking on the city wall, a woman cried to him, "Help me, Your Majesty!"
Holman Christian Standard Bible   
As the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried out to him, "My lord the king, help!"
International Standard Version   
While the king of Israel was walking along the city wall, a woman cried out to him. "Help me, your majesty!" she said.
NET Bible   
While the king of Israel was passing by on the city wall, a woman shouted to him, "Help us, my master, O king!"
New American Standard Bible   
As the king of Israel was passing by on the wall a woman cried out to him, saying, "Help, my lord, O king!"
New International Version   
As the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried to him, "Help me, my lord the king!"
New Living Translation   
One day as the king of Israel was walking along the wall of the city, a woman called to him, "Please help me, my lord the king!"
Webster's Bible Translation   
And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman to him, saying, Help, my lord, O king.
The World English Bible   
As the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried to him, saying, "Help, my lord, O king!"